Straff

Straff av Paula Polanski är en roman som anges vara översatt av Håkan Nesser. Ganska snart inser varje trogen Nesser-läsare, att han gjort betydligt mer än enbart översatt texten. Tids nog kan även fler sanningar skönjas men det ska jag förstås inte avslöja. För mig som älskar Håkan Nesser är boken en glad överraskning.

I centrum för historien står en författare som får ett brev från en gammal barndomsvän. Det blir början på en kontakt, en förfrågan och ett märkligt äventyr. Det utspelas i Europa och jag uppfattar (utan att ha kollat) att vi är i Van Veeterens trakter.

Det är Nesser språk, Nessers klurigheter och Nesser sätt att skriva rakt igenom, vilket tilltalar mig mycket. Kanske inte den främsta i författarskapet men tillräckligt bra för att jag ska sträckläsa. Har läst att den beskrivs som thriller men den är inte alls särskilt otäck, snarare gåtfull.

6 tankar på “Straff

  1. Av och till har jag lite svårt för Nesser och hans fantasivärldar. Annars gillar jag hans sätt att skriva, han är en av våra duktigaste nutida svenska författare, enligt min mening.

    • Jag har förstått att många har svårt för honom. Jag älskar även att lyssna när han har läst in sina berättelser, någons om flera av mina väninnor inte klarar av.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.